English,  Fancy Expression

[English] “한번에 하나씩” / “동시에 여러개” / “일일이 따로따로” / “순서대로” 표현법

한번에 하나씩

“한번에 하나씩”을 영어로 표현하는 방법으로는 one at a time이 있다. 다음과 같이 확장시킬 수 있다.

  • one person at a time: 한번에 한명씩
  • one student at a time: 한번에 학생 한명씩

동시에 여러개

“동시에 여러개”를 영어로 표현하는 대표적인 문장은 at the same time이 있다. 참고로 at once는 “한번에” 라고 말을 할 때 사용하는데 타이밍에 대한 이야기가 아닌 묶어서 이야기를 할 때 사용한다.

일일이 따로따로

“일일이 따로따로”를 영어로 표현하는 대표적인 방법은 everything separately one by one이 있다.

순서대로

“순서대로”를 표현할 때는 in order로 표현이 가능하다. 확장해서 in the right order, in the wrong order 와 같이 사용이 가능하다.

Example

너는 이번이 처음이니까 무리하지 말고 한번에 한 가지씩에만 집중해.
This is your first time so don’t overdo it and just focus on one thing at a time.
(overdo: 무리하다)

동시에 여러가지를 하려고 하면 괜히 실수만 하니까
If you try to do many thing at the same time you’re bound to make mistakes.
(be bound to: ~하기 마련이다)

완전히 익숙해질때까지는 일일이 다 따로따로 하는거야, 알았지?
So, until you get completely used to it, you’re going to do everything separately, one by one. Alright?

순서대로만 하면 문제는 없을거니까 서두르지 말고 천천히 해.
You just have to do it in order and you won’t have any problems, so don’t hurry and just take your time.
(S + just have to + V + and S + V: ~만 하면)

순서가 안맞아.
It’s not in the right order.
It’s in the wrong order.

야, 순서가 맞는지 확인해봐.
Hey, check if it’s in the right order.

한번에 N개씩

“한번에 2명씩”, “한번에 3명씩” 이런 식의 표현도 사용되는 경우가 있다. 이런 경우 several at a time, three at a time, a few at a time, a couple at a time 이런 식으로 응용이 가능하다.

Example

지원자들이 한번에 3명씩 면접을 봤다.
The applicants were interviewed three at a time.
They interviewed the applicants several at a time.
The interviews were carried out done a few applicants at a time.

Reference

  1. https://www.youtube.com/watch?v=yaeQPVb7Yzk&t=9s

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *